Þýðing af "ūessu lokiđ" til Finnneska


Hvernig á að nota "ūessu lokiđ" í setningum:

Ūegar Bucho er dauđur... er ūessu lokiđ.
Kun Bucho on kuollut kaikki on ohi.
En eins og hann sagđi, er ūessu lokiđ.
Mutta kuten hän sanoi... Se on ohi.
Fyrir mér er ūessu lokiđ. Ég get ekki snúiđ aftur.
Minulle on tapahtunut jotain, enkä voi palata takaisin.
Ūví miđur, en Ūá væri Ūessu lokiđ.
Kurjaa kyllä, se tekisi tästä lopun.
Ef allt fer ađ ōskum verđur ūessu lokiđ eftir innan viđ 10 tíma.
Jos kaikki menee hyvin, se on ohi alle kymmenessä tunnissa.
Ūegar ūađ gerist er ūessu lokiđ.
Kun niin käy, matsi on meidän.
Ūá er ūessu lokiđ og hún er ykkar.
Sitten tämä koko juttu on ohi ja hän on kokonaan teidän.
Ef mig grunar brögđ í tafli, ef hárin á hnakkanum á mér fara ađ rísa ūá er ūessu lokiđ.
Jos epäilen vähänkään - jos niskakarvanikaan värähtää, olet mennyttä.
Ef ūeir ná ūangađ er ūessu lokiđ.
Jos he pääsevät sinne, kaikki on ohi.
Ef viđ náum honum ekki strax er ūessu lokiđ.
Ellemme saa häntä nyt kiinni, tämä on ohi.
Ef Stoner næđi forskoti væri ūessu lokiđ.
Jos Stoner pääsisi karkuun, hän olisi mennyttä.
En ef ūú gerir aftur eitthvađ svona er ūessu lokiđ.
Jos teet vielä jotain tällaista, se on siinä.
Ef viđ náum henni er ūessu lokiđ. Úti um öll viđskipti.
Jos hoidamme tämän, homma on ohi.
0.40249109268188s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?